Eve Rabi A02

Rabi-tan Conversation 02


Speaker Raw Text Translation 1 Translation 2 Translation 3
Title プレゼント? A present? None None
Rabi-tan あら くまたん? Oh, Kuma-tan? None None
Kuma-tan うわぁ… Ugh… None None
Kuma-tan らびたんだ… It's you… None None
Rabi-tan まあ なんですのその顔は Is that the way you usually greet your guests? None None
Rabi-tan プレゼントを And to think None None
Rabi-tan 持ってきたというのに! That I even brought a present! None None
Kuma-tan えっ プレゼント!? Huh? A present!? None None
Rabi-tan 極上のにんじんですわ It is a premium-grade carrot None None
Kuma-tan わぁ Ah None None
Kuma-tan らびたんいいひと! Rabi-tan, you're a good person! None None
Rabi-tan あらあら やっぱり Oh my None None
Rabi-tan 本当の事を言われると Just me mentioning it None None
Rabi-tan 照れますわね Brightened you up. None None
Kuma-tan せいかくは Well None None
Kuma-tan あまりよくないっぽいけど… It's not like you to be so nice… None None
Rabi-tan ナニかおっしゃいましたかしら? What was that just now? None None
Kuma-tan べつに~ Nothing~ None None
Kuma-tan そうだ! らびたんうちにくる? Oh! Rabi-tan, do you want to come over to my house? None None
Rabi-tan よろしいのかしら? If it is fine with you? None None
Kuma-tan うん いいクマ~♪ Yeah, I'm fine with it! I'm beary fine with it! BEAR PUNS
Kuma-tan なにもないけど どうぞどうぞ There's not much here, but please make yourself at home. None None
Rabi-tan あら本当に ナニもない You're right, there's nothing here. None None
Rabi-tan つまらな~い部屋ですわね What a bo~ring room. None None
Kuma-tan むかっ! RAWR! None None
Rabi-tan 私の部屋は My room None None
Rabi-tan もっとおしゃれですわよ♪ Is so much more fashionable♪ None None
Rabi-tan 女の子は A lady's room should be more cute None None
Rabi-tan かわいらしくエレガントに… More elegant… None None
Rabi-tan それが That None None
Rabi-tan 女の子のトッケンですわ! Is what a lady's TOKKEN is! what the hell is a tokken None
Kuma-tan くまー いいかえせない… I understand where you're coming from None None
Kuma-tan でも おかねがかかるクマ~ But I bearly have any money at all. None None
Rabi-tan あら? Oh my. None None
Rabi-tan お金は かせげば Could you not just None None
Rabi-tan イイじゃありませんこと? Earn some money? None None
Kuma-tan かせぐ? Earn? None None
Rabi-tan そうですわよ That is correct. None None
Rabi-tan この動物園で If you become popular None None
Rabi-tan 人気者になれば… In this zoo… None None
Rabi-tan 自然とお金もふえますわ Both your environment and savings will profit. None None
Kuma-tan くまたんも Can I… None None
Kuma-tan おかねもちになれる? Can I become rich as well? None None
Rabi-tan まあ お金は Well, the money you earn None None
Rabi-tan しいく員さんに渡されるので Is given to your zoo keeper. None None
Rabi-tan しいく員さんに But None None
Rabi-tan いろいろ買ってもらうことに He will purchase various articles None None
Rabi-tan なりますわ♪ For your pleasure♪ None None
Kuma-tan くま~♪ Hm~♪ None None
Kuma-tan それでも うれしいクマ~♪ That sounds beary nice~♪ None None
Rabi-tan わたくしが This gift None None
Rabi-tan くまたんにさしあげる… Which I brought for you… None None
Rabi-tan この極上のニンジンも This premium-grade carrot None None
Rabi-tan そうやって手に入れた品ですわよ Is something I received from my zoo-keeper. None None
Kuma-tan くま~ It looks beary delicious. None None
Kuma-tan それ おいしいの? Is it? None None
Rabi-tan ええ それはもう Why yes! None None
Rabi-tan ほっぺが おちる くらいに My mouth starts to water… None None
Rabi-tan おいひいの モグ でふわ Juft *munch* by fmelling it. None None
Rabi-tan ごっくん… *Gulp* None None
Kuma-tan ・・・・・・ None None
Rabi-tan ふぅおいしかった Ah, that was truly delicious. None None
Rabi-tan ではまた来ますわね くまたん Well then, let us meet again, Kuma-tan. None None
Kuma-tan らびたん  Rabi-tan… None None
Kuma-tan ニンジン じぶんでたべて You ate the carrot by yourself. None None
Kuma-tan いっちゃった… She left… None None
Add a New Comment
or Sign in as Wikidot user
(will not be published)
- +
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License